«Чтение – это окошко, через которое дети видят и познают мир и самих себя».
В.Сухомлинский
В шестой школьный день библиотекарь Ковалевская Л.И. познакомила учащихся 3-х классов с книжной выставкой-билингв и рассказала им о билингвизме.
Что такое книги-билингвы? Издания на двух языках — родном и иностранном. Билингвизм — это владение двумя языками на уровне носителя.
В Республики Беларусь два государственных языка– белорусский и русский. Речевое развитие детей в Беларуси происходит в ситуации близкородственного русско-белорусского билингвизма. С учетом ситуации близкородственного двуязычия система образования в Беларуси является билингвальной. Билингвальное образование обеспечивает полноценное развитие личности ребенка средствами двух языков и представленных ими культур. Ребенок-билингв имеет возможность интеграции в две языковые культуры, что способствует как его умственному, так и психическому развитию, расширяет и обогащает мышление и кругозор воспитанника. Овладение белорусским языком способствует формированию национального самосознания ребенка. Что касается освоения русского языка, то русскоязычное общение расширяет коммуникативную среду воспитанников, содействует их приобщению к мировой культуре. Одновременное же овладение учащимися двумя языками (русским и белорусским) расширяет их мировоззрение, способствует развитию поликультурного сознания и увеличивает потенциальные речевые возможности.
Чтение детей является одним из важнейших перспектив духовности, интеллекта, культуры нации.
Л.И.Ковалевская